Tech reviews and news

Reklaamide, sisutootmise, sündmuste sponsorluse, sotsiaal- ja muude turundusteenuste aktsepteerimise tüüptingimused ("tingimused")

click fraud protection

1. Definitsioonid

1.1 "Reklaamija" tähendab isikut, kes esitab Väljaandjale Reklaami sisestamise tellimuse, mille väljend hõlmab kõiki Reklaami paigutamisega seotud reklaamiagentuure;

1.2 "väljaandja" tähendab TrustedReviews Limited, perioodilise väljaande (sealhulgas mis tahes lisa, mis avaldatakse regulaarselt või regulaarselt) väljaandjat. aeg-ajalt, perioodilise väljaande osana või sellega seoses) või vastavalt vajadusele veebisaidil (sealhulgas mis tahes avaldatud mikrosait, kas regulaarselt või aeg-ajalt, veebisaidi osana või sellega seoses), kus või millega reklaam ilmub või millel on ilmus;

1.3 "hinnakaart" tähendab hetkel kehtivat avaldaja hinnakaarti ja võib muu hulgas sisaldada selle Reklaamihindade skaala, tehnilised kirjeldused, kopeerimise ja tühistamise tähtajad, seadistusstiilid ja standard tingimused;

1.4 "Reklaam" tähendab lehele trükitavaid või eraldi sisestatavaid või vastavalt vajadusele veebisaidile lisatavaid asju (sh vahereklaamid, bännerreklaamid ja mikrosaidid).

2. Garantiid

2.1. Reklaamija garanteerib, et:

2.1.1. seoses reklaamiga sõlmib reklaamija lepingu avaldajaga kui käsundiandjaga, hoolimata sellest, et reklaamija võib tegutseda otseselt või kaudselt teise osapoole kasuks reklaamiagendina või meediaostjana või mõnes muus esindajas mahutavus;

2.1.2. väljaandjale esitatav reklaameksemplar ja/või selle reproduktsioon ja/või väljaanne Väljaandja reklaam algselt esitatud kujul või muudatusena vastavalt tingimusele 4 peab:

2.1.3. mitte rikkuda ühtegi lepingut ega rikkuda ega rikkuda intellektuaalomandi õigusi, sealhulgas ilma piiranguteta autoriõigust, kaubamärki (registreeritud või mitte) või mis tahes muu isiku isiklik või varaline õigus või muuta väljaandja vastutavaks mis tahes menetluse ees mida iganes;

2.1.4. järgima alati Briti reklaami- ja müügiedenduse koodeksit, sealhulgas, kuid mitte ainult, tagama, et selline materjal on seaduslik, korralik, aus, tõene, täpne, täielik ja tõene ning järgib kõiki muid asjakohaseid koodeksit reklaamistandardite üldise järelevalve all Volitus;

2.1.5. täitma alati kõigi asjakohaste õigusaktide nõudeid (sealhulgas alluvaid õigusakte, seadusest tulenevaid eeskirju tunnustatud reguleerivad asutused ja Euroopa Majandusühenduse seadus) praegu kehtivad või kehtivad Ameerika Ühendriikides kuningriik; ja

2.1.6. ei tohi olla laimav, nilbe, solvav, solvav, ähvardav, ähvardav, ahistav, sündsusetu ega riku usaldust, autoriõigusi ega muid õigusi.

2.2. Mis tahes avaldamiseks esitatud kuulutuse kohta, mis sisaldab mis tahes elava inimese nime või kujutist (fotograafilist või muud) ja/või mis tahes koopiat, millega elav isik on või saab tuvastada, reklaamija on saanud selliselt elavalt isikult volituse kasutada nimetatud nime, esitust ja/või koopiat sellisel viisil Reklaam.

2.3. Mis tahes investeerimiskuulutusega seoses on reklaamija volitatud isik või selle sisu on heaks kiitnud isik 1986. aasta finantsteenuste seaduse tähenduses või reklaam on selle alusel muul viisil lubatud seadus.

2.4. Kui reklaamija on reklaamiagentuur, on tema klient volitanud avaldajale Reklaami avaldama ja kui tellimusi esitab reklaam esindaja, aktsepteeritakse neid ainult tingimusel, et väljaandjale on täielikult avalikustatud selle kliendi isik, kelle nimel ruum on broneeritud.

3. Hüvitis

3.1. Reklaamija hüvitab avaldajale:

3.1.1. mis tahes kulud, kahjutasud või muud tasud, mis langevad väljaandjale seoses mis tahes nõudega väljaandja vastu, mis tuleneb reklaami avaldamisest vastavalt ülaltoodud tingimusele 2;

3.1.2. mistahes reklaamiagentuurist Reklaamija kliendi poolt esitatud nõuded, mis tulenevad sellise reklaamiagentuuri avaldatud kuulutuse avaldamisest; ja

3.1.3. kõik nõuded, kulud, menetlused, nõuded, kaotused, kahjud, kulud või vastutus, mis tekivad otseselt või mõistlikult ettenähtavalt mis tahes käesolevates Tingimustes sisalduvate kinnituste, garantiide või muude tingimuste rikkumise või täitmata jätmise tagajärjel seadus.

4. Väljaandja õigused

4.1. Väljaandja võib ilma erandita tingimuses 2 sisalduvatest garantiidest keelduda või nõuda nende muutmist mis tahes kunstiteostest, materjalidest ja koopiatest, mis on seotud reklaamiga või on sellega seotud, et:

4.1.1. täitma väljaandjale või reklaamijale pandud juriidilisi ja moraalseid kohustusi; ja

4.1.2. et vältida kolmandate isikute õiguste, Briti reklaamitavade koodeksi ja kõigi teiste üldise Reklaamistandardite Ameti järelevalvet või määruses sätestatud või viidatud tootmis- ja kvaliteedispetsifikatsiooni. Hinnangu kaart.

4.2. Väljaandjal on õigus oma äranägemisel keelduda avaldamast või jätta välja, peatada või muuta mis tahes muul viisil sisestamiseks vastuvõetud Reklaami asukohta. Siiski teeb väljaandja mõistlikke jõupingutusi, et järgida Reklaamija soove, kuigi ta seda teeb ei garanteeri sisestamise kuupäeva, sõnastust ega värvi- või monoreproduktsiooni kvaliteeti Reklaam. Digitaalsed väljaanded ei pruugi sisaldada kõiki reklaame. Täpsemalt on sellele viidatud tellimuse kinnituses.

4.3. Väljaandjal on õigus igal ajal oma reklaamimäära skaalat muuta.

4.4. Kui väljaandja peab vajalikuks muuta mis tahes kuulutuse või vahetüki ruumi või kuupäeva või asukohta või teha muid muudatusi, peab Reklaamija on õigus tühistada, kui taotletud muudatused on vastuvõetamatud, välja arvatud juhul, kui sellised muudatused on tingitud mis tahes hädaolukorrast või asjaoludest, mida Väljaandja ei saa mõjutada. Tehakse kõik endast oleneva, et vältida vigu, kuid väljaandja ei vastuta kolmandate isikute, alltöövõtjate või ebatäpsete kopeerimisjuhiste põhjustatud vigade eest.

4.5. Väljaandja jätab endale õiguse keelduda või peatada tellimuste, tühistamiste või ülekannete tegemise, välja arvatud juhul, kui need on saadud kirjalikult mitte vähem kui 10 nädalat enne kopeerimiskuupäeva mustvalgete ja Interneti-reklaamide puhul ning 12 nädalat värviliste reklaamide puhul Reklaamid. Lisasid ei tohi peatada, tühistada ega üle kanda hiljem kui 10 nädalat enne kopeerimise kuupäeva. Trusted Reviews Limited jätab endale õiguse nõuda reklaamija pandud reklaami tühistamise eest kogu hinnakaarti pluss käibemaks.

5. Makse

5.1. Reklaami maksetingimused

5.1.1. Krediidikontod tuleb arveldada vastavalt arvel näidatud tingimustele, mis on rangelt neto, st ei kehti ennetähtaegse arvelduse allahindlus (“Maksekuupäev”). Kui makset Maksepäevaks ei laeku, jätab väljaandja endale õiguse teha tasumata perioodi eest lisatasu 3% kuus. Lisaks ja lisaks sellele, kui mis tahes raha peaks olema tasumata ("saldo"), siis kõik arved, mis on esitatud kas maksepäeval või hiljem Väljaandja kõigi reklaamija valduses olevate kontode (edaspidi "kogu summad") osas tuleb väljaandjale viivitamatult sisse maksta ja see tuleb tasuda ilma ametliku vormistamiseta. nõuda. Väljaandja mistahes järeleandmist või viivitamist kogu summa saldo väljamaksmise nõudmisel ei tõlgendata väljaandja loobumisena. Väljaandja jätab endale õiguse kehtestada kogusummadele alates maksekuupäevast lisatasu 3% kuus.

5.1.2. Reklaami hindu võidakse igal ajal üle vaadata ja tellimusi võetakse vastu tingimusel, et hind on ainult kirjastajale siduv järgmise trükki mineva numbri või Interneti-kuulutuste korral järgmise broneeringu ja hinna korral suureneb, on Reklaamijal võimalus tellimus ilma lisatasuta tühistada või jätkata tellimust muudetud kuulutuse juures määra.

5.1.3. Kui Reklaamija ütleb üles lepingu jäägi, välja arvatud Tingimustes 4.4 ja 5.2 nimetatud asjaoludel, lisandub kogu teenimata mahusoodustus, mis kuulub koheselt tasumisele. Väljaandja jätab endale õiguse nõuda lisatasu juhul, kui rida sisestusi ei valmi lepinguperioodi jooksul.

5.1.4. Reklaamiagentuurid, mida väljaandja ei tunnusta, ja reklaamijad, kes korraldavad äritegevuse otse ja kellel ei ole kaubandust Ajalugu väljaandjaga peab tagama, et kontole tehakse ettemakse kaks nädalat enne iga viimase koopia kuupäeva Reklaam.

5.1.5. Väljaandja on valmis pakkuma kontovõimalusi reklaamiagentuurile, mida avaldaja või otsene reklaamija ei tunnusta, kui ta on ette maksnud ja näidanud, et maksed on head. Igasugune krediit antakse alles pärast rahuldava krediidireferentsi agentuuri loa saamist ja üksikisikud nõustuvad avaldajaga sobivate otsingute tegemiseks.

5.1.6. Kui reklaamija on kohustunud esitama lisasid või reklaame, mille väljaandja on heaks kiitnud, on väljaandja jätab endale õiguse nõuda sisestamise eest kogu kokkulepitud tasu, kui nad ei jõua kokkulepitud ajal, kohta või sobivas seisukorras. sisestamine.

5.1.7. Väljaandja tunnustatud reklaamiagentuuridele lubab väljaandja noteeritud vahendustasu kuni 15%. vastavalt vajadusele, kui makse on tehtud tähtajaks ja kõik muud nõuded on rangelt täidetud koos.

5.1.8. Tasud esitatakse Reklaamijale või tema agendile, kui trükkalitele või teenusepakkujatele esitatakse arve täiendavate tootmistööde eest. Need tasud kehtivad väljaandja ja tema protsessikoja vahel kokkulepitud praeguses ulatuses.

5.1.9. Väljaandja jätab endale õiguse kehtestada kogu postimüügireklaamile 1% lisatasu ja nõuda Reklaamija kohustuse täitmist.

5.1.10. Väljaandja ei aktsepteeri tellimusnumbri puudumist tasumata jätmise mõjuva põhjusena.

5.2. Sponsorlusõiguste, sisu ja muude teenuste maksetingimused

5.2.1. Võttes arvesse teile pakutavaid teenuseid (sealhulgas teile antud sponsorlusõigusi või meie pakutavat sisu), maksate meile (või meie määratud esindaja, olenevalt olukorrast) kohaldatav summa, mis tuleb tasuda osamaksetena ja korralduses sätestatud kuupäevadel või kui korralduses ei ole märgitud Telli siis:

5.2.1.1. 50% tellimuse allkirjastamisel; ja

5.2.1.2. kõigi Tasude saldo hiljemalt 30 päeva enne Üritust või vastavalt vajadusele Sisu üleandmisel.

5.2.2. Tellimuse vormis sisalduv hind ei sisalda kulusid, materjale ja kolmandate isikute teenuseid, mille eest esitame teile arve.

5.2.3. Peate meile kõik tasud täielikult tasuma 30 päeva jooksul alates arvel märgitud kuupäevast.

5.2.4. Kõik lepingu alusel meile makstavad summad tuleb tasuda tasuta ja valuutakontrolli piiranguteta, pangatasud, lõivud, tollimaksud või muud tehingukulud, mille tasumise on teie ainuke vastutus.

5.2.5. Te ei tohi tasudest maha arvata ega tasaarvestada mingeid summasid. Võime tasaarvestada mis tahes summad, mille oleme teile võlgu, mis tahes summadega, mille olete meile võlgu.

5.2.6. Peate tasuma käibemaksu ja/või mis tahes muu kohaldatava müügimaksu.

5.2.7. Meil on õigus nõuda teilt intressi kõikidelt maksetelt, mida me maksetähtajal ei laeku. Seda arvutatakse iga päev 4% aastamääraga, mis on kõrgem meie pankurite kehtivast baasintressist alates maksetähtpäevast kuni maksekuupäevani.

5.2.8. Jätame endale õiguse mitte pakkuda ühtegi teenuste elementi ja peatada mis tahes tarned või õigused kuni teieni olete meile kõik võlgnetavad summad korralikult tasunud ja me ei vastuta probleemide eest, mis tulenevad teie viivitusest makse.

6. Reklaamipiirangud

6.1. Reklaamija on kohustatud kontrollima Reklaami (ja iga reklaami sisestamise, kui seda on rohkem kui üks) õigsust, ilma et see piiraks Tingimust 2.4. The Väljaandja ei vastuta vea kordumise eest reklaamis, mis on tellitud rohkem kui üheks sisestamiseks, välja arvatud juhul, kui veast teavitatakse viivitamatult. Reklaamija.

6.2. Iga muu kuulutuse või arvega seotud küsimus või kaebus, pretensioon või päring peab Reklaamija esitama kirjalikult 7 päeva jooksul pärast võib olla) kuulutuse sisestamine või kuupäev, mil reklaam oleks pidanud ilmuma, või reklaamija poolt arve, mille aluseks on seda. Ükski selline kaebus, nõue või päring ei mõjuta reklaamija kohustust tasuda õigeaegselt avaldaja tasud selle ja kõigi teiste reklaamide eest ning avaldaja vastutus on piiratud maksimaalsega, mis on tema valikul Reklaami tasu krediiti või (sobiva hetkega) Reklaami teistkordse tasuta avaldamise eest.

6.3. Väljaandja ei ole kohustatud esitama vautšeri koopiaid või rebimislehti või vajaduse korral veebisaidi logifail ja nende puudumine ei mõjuta Reklaamija vastutust kokkulepitud tasu eest.

6.4. Kuigi pärast vastuste väljaandja poolt vastuste saamist tehakse võimalikult kiiresti kõik mõistlikud jõupingutused, et need vastused edastada reklaamijale või vastavalt vajadusele Boxile. numbrid või e-posti aadressid, ei võta väljaandja vastutust kaotuste või kahjude eest, mis väidetavalt on tekkinud edastamise viivitamise või edastamata jätmise tõttu. vastuseid.

6.5. Väljaandja ei vastuta koopiate, kunstiteoste, fotode, bännerreklaamide, vahereklaamide või mikrosaitide, piltide, heli kaotsimineku eest failid ja animatsioonid või muud materjalid, mille kohta reklaamija garanteerib, et ta on säilitanud piisava kvaliteedi ja koguse mis tahes eesmärk.

6.6. Kui avaldaja peaks reklaami välja jätma või peatama põhjusel, et reklaamija ei ole avaldanud tema klient ja pakutavad tooted/teenused, ei esita reklaamija kahju hüvitamise või lepingu rikkumise nõudeid. tekkida.

6.7. Väljaandja jätab endale õiguse muuta mis tahes esitatud faile, mis ei vasta kehtivatele Pass4Pressi PDF-standarditele. Nendest muudatustest tulenevad muudatused faili visuaalses välimuses ei ole väljaandja vastutusel. Kui soovite, et tehtud muudatused saadetakse teile uuesti kontrollimiseks, peate seda ametlikult taotlema meili teel. Selle teenuse eest võetakse tasu ja sellest teavitatakse teid taotluse esitamise ajal.

7. Reklaami lisatingimused

7.1. Reklaami paigutamine tähendab nõustumist käesolevate tingimustega ja mis tahes tingimustega, mis on sätestatud tellimisleht või muus kohas Reklaamija poolt esitatud teave on tühine, kuivõrd need ei ole kooskõlas käesolevate Tingimustega.

7.2. Reklaamija on kohustatud väljastama broneerimise ajal kõigi ruumide kinnituse või sisestama broneeringud, vormistades selgelt märgib tellimuse numbri, väljaande, sisestamise kuupäeva, suuruse/kirjelduse, määra, agentuuri vahendustasu, aadressi, telefoni- ja faksinumbri ning agentuuri/reklaamija kontakti nimi.

7.3. Väljaandja loobumine või järeleandmine ei kehti, välja arvatud juhul, kui see on konkreetselt antud.

7.4. Neid tingimusi kohaldatakse iga kuulutuse lisamise lepingu suhtes koos lisatingimustega (kui neid on), mis võivad olla sätestatud hinnakaarti ning nende tingimuste ja hinnakaardil sätestatud tingimuste erinevuste või vastuolude korral valitsevad.

7.5. Kui kuulutusele kavatsetakse lisada konkurss või kauba eripakkumine, muu kui see, mida tavaliselt reklaamitava tootega seostatakse, tuleb esitada täielikud andmed broneerimine.

7.6. Lito- ja fotogravüüriga trükitud ajakirjade või veebisaitide jaoks pakutavad koopiad peavad vastama kirjastaja nõuetele ja sellega seotud lisatööde eest võidakse tasuda.

7.7. Mehaanilise või lüümikuna tarnitava koopia puhul esitab kirjastaja kaks tõendit, kui see on teostatav, tingimusel et see on kätte saadud ettenähtud koopiakuupäevaks. Kõikide lisatõendite eest tuleb tasuda. Kui filmi tarnib reklaamija, pole tõendeid vaja. Internetireklaamide puhul annab Väljaandja Reklaamijale soovi korral võimaluse tutvuda ja autoriseerida reklaami pärast selle koostamist ja enne sisestamise kuupäeva.

7.8. Väljaandja võib vajaduse korral kehtestada eritasusid ja -tingimusi jaotatud tiraažidele või muid erinõudeid.

7.9. Kui väljaandja pakub oma lugejate huvides lugejapäringu teenust, ei ole ta lepinguliselt kohustatud selliseid päringuid Reklaamijale edastama.

7.10. Väljaandja ja reklaamija garanteerivad, et nad täidavad nõuetekohaselt kõiki oma kohustusi, mis tulenevad 1998. aasta andmekaitseseadusest (olemasolu korral), mis võivad tekkida seoses käesoleva lepinguga.

8. Üldised teenuste tingimused

8.1. See klausel kehtib, kui olete valinud sotsiaalmeedia, turunduse või üldteenused.

8.2. Pakume teile teenuseid vastavalt lepingule.

8.3. Teeme mõistlikke jõupingutusi, et järgida Tellimuses määratud mis tahes täitmiskuupäevi või vahe-eesmärke, kuid kõik sellised kuupäevad on ainult hinnangulised ja meie poolt täitmise aeg ei ole oluline Leping.

8.4. Teete järgmist.

8.4.1. teha meiega koostööd kõigis teenustega seotud küsimustes;

8.4.2. esitama meile õigeaegselt kõik dokumendid, teabe, esemed ja materjalid mis tahes kujul (kas need kuuluvad kliendile või kolmandale isikule), mida nõutakse Tellimuse või muul viisil meie poolt teenustega seoses põhjendatult nõutud ja tagama, et need on kõigis olulistes aspektides täpsed ja täielikud;

8.4.3. hankima ja säilitama kõik vajalikud litsentsid ja nõusolekud ning järgima kõiki asjakohaseid õigusakte vajalik, et võimaldada meil teenuseid pakkuda igal juhul enne kuupäeva, mil teenused peavad olema alustada.

9.1. See klausel kehtib juhul, kui olete valinud sponsorlusõigused.

9.2. Õiguste ja reservatsioonide andmine

9.2.1. Anname ja te aktsepteerite (a) sponsorõigusi ja (b) litsentsi sündmuste märkide kasutamiseks tähtaja jooksul ja vastavalt lepingus sätestatud tingimustele.

9.2.2. Kõik õigused, mida teile lepingu alusel selgesõnaliselt ei anta, on reserveeritud meile. Te tunnistate ja nõustute, et oleme sponsorõiguste ja sündmuste tähiste kõigi õiguste omanik või vastutav töötleja.

9.2.3. Annate ja me aktsepteerime ülemaailmse, mitte-eksklusiivse, kasutustasuta, all-litsentsitava litsentsi sponsori märkide kasutamiseks: (a) sponsorõiguste üleandmise tähtaja jooksul; ja (b) pidevalt reklaamida ja kasutada sündmust mis tahes praegu teadaolevas või alles leiutatavas meedias (sealhulgas veebisaidil või mobiilseadme rakenduses).

9.3. Meie õigused ja kohustused

9.3.1. Ürituse korraldamise ja lavastamise teostame oma kulul ja kulul vastavalt Lepingu tingimustele.

9.3.2. Tagame, et digitaalsete sündmuste edastamiseks kasutatakse sobivaid ja usaldusväärseid platvorme. Kahtluste vältimiseks ei vastuta me elektri- või lairibaühenduse katkestuste eest, mis on meie kontrolli alt väljas ja määratletud kui vääramatu jõu juhtumid. Samuti ei vastuta me kohalike elektri- või lairibaühenduse katkestuste eest, mis mõjutavad üksikuid sponsoreid, delegaate või teisi osalejaid.

9.3.3. Teeme oma mõistlikke jõupingutusi, et pakkuda teile kõiki sponsorlusõigusi või tagada nende üleandmine.

9.3.4. Kinnitame, et võimalusel tagame, et sponsori märgid on ürituse toimumiskohas eksponeeritud ja et Sponsori märgid lisatakse kõikidesse reklaam-, reklaam- ja reklaammaterjalidesse kooskõlas Leping.

9.4. Teie õigused ja kohustused

9.4.1. Te võtate meie ees kohustuse:

9.4.1.1. esitama meile eelnevaks kirjalikuks heakskiiduks, et seda ei jäetaks põhjendamatult kinni või viivitataks, tootmiseelsed näidised mis tahes reklaamist, reklaammaterjalist või muu materjal või pressiteade, mis seostab teid sündmusega või mis sisaldab sündmuse märke enne nende levitamist, tootmist või soodustus;

9.4.1.2. tagama, et kõik materjalid, mida reklaamitakse, avaldatakse, levitatakse või müüakse ja mis on seotud sündmusega või mis sisaldavad sündmuse märke, vastavad kõigile järgib vastavalt tingimusele 4.1.1 kinnitatud näidiseid ja eemaldab need meie kirjaliku taotluse alusel viivitamatult teie kulul ringlusest, kui nad seda teevad. mitte;

9.4.1.3. tagama, et kõik materjalid, mida reklaamitakse, avaldatakse, levitatakse või müüakse ja mis on sündmusega seotud või mis sisaldavad seda Ürituste märgid on ohutud ja sobivad ettenähtud kasutamiseks ning peavad vastama kõikidele asjakohastele põhikirjadele, määrustele, direktiividele ja koodeksile. jõud;

9.4.1.4. andma meile teie ainsa kulu ja kuluga kõik sobivad materjalid, sealhulgas sponsori märkide kunstiteosed vormingus ja meie poolt mõistlikult määratud trükitähtaegade jooksul, et neid sponsorluse täitmiseks meie kontrolli all paljundada õigused;

9.4.1.5. mitte taotlema sündmuste tähiste ühegi osa või midagi, mis on sündmuste tähistega segadusse ajavalt sarnane, registreerimist kaubamärgina mis tahes kaupade või teenuste jaoks;

9.4.1.6. mitte kasutada Ürituse märke või nende mis tahes osa või midagi nendega segadusseajavat sarnast oma äri- või ettevõttenimes või muul viisil, välja arvatud juhul, kui see on lepinguga lubatud;

9.4.1.7. ei tee ega luba teha midagi, mis võiks ebasoodsalt mõjutada sponsorlusõigusi või vähendada nende väärtust;

9.4.1.8. tegema kõik mõistlikud jõupingutused, et aidata meil sündmuste märke kaitsta ja mitte teadlikult teha, põhjustada või lubada midagi teha, mis võib kahjustada või kahjustada või võib kahjustada sündmuse märke või meie tiitlit sündmuse märgistele või sündmuse, meie või sündmuse kujutist toimumiskoht;

9.4.1.9. teavitama meid kõigist sündmuste märkide kahtlustatavatest rikkumistest, kuid mitte astuma mingeid samme ega toiminguid seoses selle kahtlustatava rikkumisega, välja arvatud juhul, kui me seda palume;

9.4.1.10. teavitama meid Üritusele määratud esineja isikust ja sellise esineja ettekande pealkirjast nagu niipea kui võimalik ja igal juhul mitte hiljem kui 2 (kaks) nädalat enne kavandatud kuupäeva Sündmus.

9.4.2. Teil ei ole õigust ilma meie eelneva kirjaliku nõusolekuta sponsorlusõigusi all-litsentsida, loovutada või muul viisil käsutada.

9.4.3. Te ei osale ühegi kolmanda osapoolega seoses Üritusega ühistes reklaamides ilma meie eelneva kirjaliku nõusolekuta.

10. Sisutingimused

10.1. See klausel kehtib siis, kui pakume sisu.

10.2. Meie õigused ja kohustused

10.2.1. Teeme mõistlikke jõupingutusi projekti haldamiseks ja lõpuleviimiseks ning selle elluviimiseks
Sisu teile kõigis olulistes aspektides vastavalt tellimisvormile.

10.2.2. Teeme mõistlikke jõupingutusi, et täita Tellimisvormis märgitud täitmiskuupäevi,
kuid kõik sellised kuupäevad on ainult hinnangulised.

10.3. Teie õigused ja kohustused

10.3.1. Te võtate meie ees kohustuse:

10.3.1.1. teha meiega koostööd kõigis Projektiga seotud küsimustes;

10.3.1.2. võimaldama õigeaegselt juurdepääsu teie materjalidele, andmetele ja kus
sobivad, ruumid ja sellised bürooruumid ja muud rajatised, nagu meie
taotlus; ja

10.3.1.3. esitama õigeaegselt sellist teavet, mida me nõuame, ja tagama, et selline teave
teave on kõigis olulistes aspektides täpne.

10.3.2. Kui meie Lepingust tulenevate kohustuste täitmist takistab või viibib mis tahes tegu või
Teie või teie agentide, alltöövõtjate või töötajate tegevusetuse tõttu olete seda igal juhul
kohustatud meile nõudmisel tasuma kõik meile kantud või kantud mõistlikud kulud, tasud või kahjud
(sealhulgas, kuid mitte ainult, kõik otsesed, kaudsed või sellest tulenevad kahjud, saamata jäänud kasum ja kahjum
maine, kaotuse või vara kahjustamise, mis tahes isiku vigastuse või surma ja kaotuse eest
võimalus ressursse mujale paigutada), tingimusel et me kinnitame sellised kulud, tasud ja
kahju teile kirjalikult.

10.3.3. Te ei tee ilma meie eelneva kirjaliku nõusolekuta mitte mingil ajal alates lepingu kuupäevast kuni
kuue kuu möödumisel sisu valmimisest, paluda või meelitada meid eemale või
võtta tööle või püüda tööle võtta mis tahes isikut, kes on või on olnud meie poolt palgatud töötaja või
alltöövõtja, välja arvatud see, et te ei riku seda tingimust 5.3, kui palkate meie
töötaja või alltöövõtja värbamiskampaania tulemusena, mis ei ole konkreetselt suunatud
meie töötajad või alltöövõtjad. Igasugune meie antud nõusolek selle tingimuse kohaselt
nõutakse, et maksate meile nõudmisel summa, mis on võrdne 20% tollasest jooksvast aastasest
meie töötaja või alltöövõtja töötasu või kui see on suurem, siis 20% aasta töötasust
mille maksate sellisele töötajale või alltöövõtjale.

10.4. Intellektuaalse vara õigused

10.4.1. Kõik intellektuaalomandi õigused ja kõik muud TR-kaubamärgiga sisu õigused kuuluvad meile. Kui tellimisvormis ei ole märgitud teisiti, litsentsime teile kõik sellised õigused tasuta ja mitteainuõiguslikul alusel, mitteülekantav ja ülemaailmne: (i) reprodutseerida TR-kaubamärgiga sisu tervikuna muutmata kujul, ainult seoses sinu äri; ii) ajavahemikuks, mis ei ületa 12 kuud.

10.4.2. Te ei anna all-litsentse ega arenda, turunda ega levita TR-kaubamärgiga sisu ega loo sellest tuletatud teoseid, ei täielikult ega osaliselt. TR-i kaubamärgiga sisule antud õigustest või sõlmida allhankelepinguga selle litsentsitud õiguste kasutamise mis tahes aspektid ilma meie eelneva kirjaliku kirjata. nõusolekut.

10.4.3. Kõik intellektuaalomandi õigused ja kõik muud õigused kolmanda osapoole sisule jäävad kolmandale osapoolele. Anname teile (või hangime teile) mitteülekantava, mitteainuõigusliku litsentsi kolmanda osapoole sisu kasutamiseks territooriumil ainult selleks otstarbeks, igal juhul vastavalt tellimisvormile ja kooskõlas kolmanda lepingu tingimustega. pidu.

10.4.4. Te ei anna all-litsentse ega arenda kolmanda osapoole sisu ega loo sellest tuletatud teoseid, täielikult ega osaliselt ühegi kolmanda osapoole sisule antud õigused või sõlmida sellele litsentsitud õiguste kasutamise mis tahes aspektide osas allhankelepinguga ilma meie eelneva kirjaliku kirjata. nõusolekut.

10.4.5. Arvestades teie makstud summasid, loovutame teile absoluutselt kõik intellektuaalomandi õigused kogu maailmas, mis eksisteerib muus sisus kogu tähtaja jooksul, kaasa arvatud kõik uuendused, tühistamised, taaselustused ja laiendused.

11. Vastutuse piirang

11.1. See tingimus määrab meie ja teie kogu rahalise vastutuse (sealhulgas ilma piiranguteta mis tahes vastutuse tegude või meie (või vastavalt vajadusele teie) töötajate, agentide ja alltöövõtjate tegematajätmised meie (või vastavalt vajadusele teie) tegevusele. /:

11.1.1. mis tahes Lepingu rikkumine, olenemata sellest, kuidas see tekib;

11.1.2. mis tahes teie poolt lepingu alusel antud õiguste kasutamisest; ja

11.1.3. mis tahes esitus, valeandmete esitamine (olgu see süütu või hooletu), avaldus või õigusvastane tegu või tegevusetus (sealhulgas, kuid mitte ainult, hooletus), mis tuleneb või on sellega seotud Leping.

11.2. Mitte miski nendes tingimustes ei välista meie ega teie vastutust:

11.2.1. meie hooletusest põhjustatud surm või kehavigastus; või

11.2.2. pettus või petturlik valeandmete esitamine.

11.3. Tingimuste 1 ja 10.2 kohaselt:

11.3.1. ei meie ega teie ei vastuta mitte mingil juhul delikti eest (sealhulgas piiranguteta hooletuse või seadusjärgse kohustuse rikkumine, olenemata sellest, kuidas see tekib, lepingut, valeandmete esitamist (olgu see süütu või hooletu) või muul viisil:

11.3.1.1. saamata jäänud kasum; või

11.3.1.2. äritegevuse kaotamine; või

11.3.1.3. firmaväärtuse või sarnaste kahjude ammendumine; või

11.3.1.4. eeldatava säästu kaotus; või

11.3.1.5. kauba kadu; või

11.3.1.6. lepingu kaotamine; või

11.3.1.7. kasutamise kaotus; või

11.3.1.8. andmete või teabe kaotsiminek või rikkumine; või

11.3.1.9. mis tahes eriline, kaudne, kaudne või puhas majanduslik kahju, kulud, kahjud, tasud või kulud.

11.3.2. meie kõigi ja teie täielik vastutus lepingus, deliktiõigus (sealhulgas, kuid mitte ainult, hooletus või seadusest tuleneva kohustuse rikkumine, olenemata sellest, kuidas see tekib), valeandmete esitamine (olgu see süütu või hooletu), tagastamine või muul viisil, mis on seotud lepingu täitmise või kavandatud täitmisega, piirdub lepingu alusel makstud summaga. Leping.

12. Tähtaeg ja lõpetamine

12.1. Käesolev leping algab kuupäeval ja kestab litsentsi kehtivusaja jooksul, mil see automaatselt ilma ette teatamata aegub.

12.2. Ilma et see piiraks eeltoodu üldistust, võib kumbki pool käesoleva lepingu kirjaliku teatega lõpetada, kui:

12.2.1. kumbki pool ei maksa maksetähtpäeval käesoleva lepingu alusel võlgnetavat summat ja jääb maksejõuetuseta vähemalt 7 päeva jooksul pärast kirjalikku teatamist sellise makse tegemise kohta;

12.2.2. pool rikub käesolevat lepingut olulisel määral, mida ei ole heastatud 7 päeva jooksul pärast seda, kui lepinguosaline, kes ei ole kohustusi rikkunud, kirjalikult teatanud, kui selline parandusmeetmeid nõuab; või

12.2.3. pool ei maksa tähtaegselt oma võlgasid või peatab või lõpetab äritegevuse (või ähvardab seda teha) või võtab vastu otsuse või kohus teeb määrata see likvideerimiseks muul viisil kui heauskse rekonstrueerimise või liitmise eesmärgil või pankrotihalduri, halduri või haldaja nimel võlausaldaja määratakse ettevõtte või selle osa suhtes või ilmnevad asjaolud, mis annavad kohtule või võlausaldajal õiguse määrata võlausaldaja. vastuvõtja.

12.3. Lepingu lõppemisel või lõpetamisel mis tahes põhjusel ja mujal selles lepingus sätestatud selgesõnaliste sätete kohaselt:

12.3.1. Kokkulepitud tasu maksmata jääk muutub viivitamata sissenõutavaks ja tuleb tasuda koos litsentsisaaja poolt litsentsiandjale makstavate tasumata summadega;

12.3.2. kõik käesoleva lepingu alusel antud õigused ja litsentsid kaotavad kehtivuse;

12.3.3. Litsentsisaaja lõpetab Pakkumise ja Märgi igasuguse kasutamise.

13. Garantiid ja hüvitis

13.1. Litsentsiandja garanteerib, et ta on hinnapakkumise ja märgi omanik.

13.2. Litsentsisaaja garanteerib litsentsiandjale, et:

13.2.1. viis, kuidas litsentsiaat pakkumist ja kaubamärki kasutab, ei tohi rikkuda ühtegi lepingut ega rikkuda ega rikkuda ühtegi intellektuaalset mis tahes isiku omandiõigusi või muid isiklikke või varalisi õigusi või muuta litsentsiandja vastutavaks mis tahes menetluse ees mida iganes;

13.2.2. Kasutamine ei tohi olla laimav, nilbe, solvav, solvav, ähvardav, ähvardav, ahistav, sündsusetu ega rikub enesekindlaid, autoriõigusi, privaatsust ega muid õigusi;

13.2.3. tal on täielik võimsus, volitused ja kõik vajalikud litsentsid, load ja nõusolekud käesoleva lepingu sõlmimiseks ja täitmiseks;

13.2.4. käesoleva lepingu sõlmib Litsentsisaaja nõuetekohaselt volitatud esindaja;

13.2.5. ta astub samme, mida litsentsiandja võib mõistlikult nõuda, et tagada ja kaitsta pakkumise ja/või kaubamärgi intellektuaalomandi õigusi ja mis tahes muid õigusi;

13.2.6. ta edastab litsentsiandjale viivitamata täielikud andmed niipea, kui saab teada mis tahes kolmanda isiku tegelikust või ähvardavast nõudest seoses pakkumise ja/või kaubamärgiga; ja

13.2.7. ta kasutab oma käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmisel kogu vajalikku hoolt ja oskusi.

13.3. Litsentsiandja ei vastuta seadusega lubatud ulatuses litsentsisaaja ees mis tahes kulude, kulude, kaotuse või kahju eest (olgu otsesed, kaudsed või kaudsed ja majanduslikud või muud), mis tulenevad litsentsiaadi poolt talle lepingu alusel antud õiguste kasutamisest. Kokkulepe.

13.4. Litsentsisaaja hüvitab litsentsiandjale kõik kohustused, kulud, kulud, kahjud ja kaotused (sealhulgas, kuid mitte ainult otsene, kaudne või kaudne kahju, saamata jäänud kasum, maine kaotus ja kõik intressid, trahvid ja kohtukulud (arvutatud täissumma alusel hüvitise alus) ja kõik muud mõistlikud ametialased kulud ja kulud), mida litsentsiandja on kandnud või kandnud ja mis tulenevad sellest või sellega seoses. koos:

13.4.1. Litsentsisaaja poolt käesoleva lepingu alusel antud õiguste kasutamine, sealhulgas litsentsiandja vastu esitatud mis tahes nõuded kolmanda isiku intellektuaalomandi õiguste tegelik või väidetav rikkumine, mis tuleneb või on sellega seotud koos sellega;

13.4.2. Litsentsisaaja selle lepingu rikkumine või hooletu täitmine või mittetäitmine, sealhulgas mis tahes tootevastutusnõue, mis on seotud noteeritud toodetega, mille on valmistanud, tarninud või kasutusele võtnud Litsentsisaaja;

13.4.3. käesoleva lepingu jõustamine; või

13.4.4. mis tahes nõuded, mille kolmas isik on esitanud litsentsiandja vastu surma, kehavigastuse või vara kahjustamise eest, mis tuleneb või on seotud defektse tsitaadiga. Tooted, kuivõrd Noteeritud toodete defekt on tingitud Litsentsisaaja, tema töötajate, agentide, all-litsentsiaadi või tegevusetusest või tegevusetusest. alltöövõtjad.

14. Kindral

14.1. Kumbki pool teeb kõik mõistlikud jõupingutused tagamaks, et mis tahes vajalik kolmas osapool seda viivitamatult teeks vormistama selliseid dokumente ja sooritama selliseid toiminguid, mida võib selle täielikuks rakendamiseks mõistlikult nõuda kokkuleppele.

14.2. Litsentsisaajal ei ole õigust ilma litsentsiandja eelneva kirjaliku nõusolekuta käesolevat lepingut või selle mis tahes õigusi või kohustusi loovutada, all-litsentsida ega nõuda. Litsentsiandja võib igal ajal väljaandjat kirjalikult teavitades käesoleva lepingu või selle mis tahes õigusi või kohustusi loovutada või all-litsentsi anda või nõuda.

14.3. Kumbagi osapoolt ei tohi pidada rikkujaks ega kohustusi rikkunud mis tahes Jumala teo, streigi, töösulg, sulgemine, pandeemia, valitsuse või muu asutuse akt või mis tahes põhjus, mis ei ole mõistlik kontroll. Sellisel juhul peavad käesoleva lepingu pooled viivitamata ja heas usus omavahel nõu pidama, et leida viise raskuste ületamiseks.

14.4. Kõik Lepingu alusel või sellega seotud poolele edastatavad teated peavad olema kirjalikud ja: edastatakse käsitsi või ettemaksega esmaklassiline post või muu järgmisel tööpäeval kohaletoimetamise teenus selle registrijärgses asukohas (kui see on äriühing) või põhitegevuskohas (mis tahes muul juhul); või saata e-posti teel Tellimisvormis märgitud aadressile. Iga teade loetakse kättesaaduks: a) kui see on kätte antud käsitsi, siis ajal, mil teade jäetakse õigele aadressile; (b) kui saadetakse ettemaksuga esimese klassi postiga või muu järgmise tööpäeva kohaletoimetamise teenusega, siis teisel tööpäeval pärast postitamist kell 9.00; või (c) kui see on saadetud e-posti teel, siis edastamise ajal või, kui see aeg langeb kättesaamise kohas väljaspool tööaega, siis tööaja jätkumisel. Selles punktis tähendab tööaeg esmaspäevast reedeni kella 9.00–17.00 päeval, mis ei ole vastuvõtukohas riigipüha.

14.5. Kumbki pool kohustub mitte avaldama mitte mingil ajal lepingu kehtivuse ajal ega viie aasta jooksul pärast lepingu lõpetamist või lõppemist ühelegi isikule konfidentsiaalset teavet. teave teise poole äritegevuse, tehingute, klientide, klientide või tarnijate kohta, välja arvatud see, et kumbki pool võib avaldada teise poole konfidentsiaalset teavet: (a) oma töötajad, ametnikud, esindajad, töövõtjad, alltöövõtjad või nõustajad, kellel on vaja sellist teavet osapoole õiguste teostamiseks või kohustuste täitmiseks teada lepingu alusel. Kumbki pool tagab, et tema töötajad, ametnikud, esindajad, töövõtjad, alltöövõtjad või nõustajad, kellele ta avaldab teise poole konfidentsiaalset teavet, järgivad seda punkti; ja (b) vastavalt seadusele, pädeva jurisdiktsiooni kohus või mis tahes valitsus- või reguleeriv asutus. Kumbki pool ei kasuta teise poole konfidentsiaalset teavet muuks otstarbeks kui oma õiguste kasutamiseks ja Lepingust tulenevate või sellega seotud kohustuste täitmiseks.

14.6. Käesolev leping sisaldab kogu poolte vahel sõlmitud lepingut selle sisu osas. Kumbki pool nõustub, et tal ei ole õiguskaitsevahendeid seoses ühegi avalduse, esinduse, kinnituse või garantiiga (olgu see tehtud süütult või hooletusest), mis ei ole lepingus sätestatud. Kumbki pool nõustub, et tal ei ole nõudeid süütu või hooletu valeandmete esitamise või hooletu väärkajastamise eest, mis põhinevad Lepingus sisalduvatel väidetel.

14.7. Käesolevat lepingut ei tohi muuta, muuta ega muuta, välja arvatud kirjaliku dokumendiga, mille kumbki pool on nõuetekohaselt vormistanud.

14.8. Lepingust või seadusest tulenevate õiguste või õiguskaitsevahendite mittekasutamine või viivitamine poole poolt ei tähenda loobumist selle või mõne muu õiguse või õiguskaitsevahendi kohta ega takista ega piira selle või mõne muu õiguse või õiguskaitsevahendi edasist kasutamist.

14.9. Kui mõni selle lepingu säte loetakse kehtetuks või jõustamatuks (niivõrd kui see on kehtetu või jõustamatu) ei kehti ja seda ei loeta käesolevasse lepingusse kaasatuks, kuid see ei muuda ühtegi ülejäänud osa kehtetuks sätted.

14.10. Isikul, kes ei ole käesoleva lepingu osaline, ei ole 1999. aasta lepingute (kolmandate osapoolte õiguste) seaduse alusel mingeid õigusi selle lepingu tingimust jõustada. See klausel ei mõjuta ühegi isiku õigusi ega õiguskaitsevahendeid, mis eksisteerivad või on kättesaadavad muul viisil kui selle seaduse alusel.

14.11. Käesolevat lepingut reguleerivad ja tõlgendatakse Inglismaa ja Walesi seaduste kohaselt, mille kohtutel on ainupädevus.

Kuidas iPhone 13 välja lülitada

Kuidas iPhone 13 välja lülitada

Aja jooksul on vajadus iPhone'i välja lülitada pidevalt vähenenud. See ei tähenda, et see pole en...

Loe Rohkem

Oppo Find X5 Pro: kõik, mida pead teadma uue lipulaeva telefoni kohta

Oppo Find X5 Pro: kõik, mida pead teadma uue lipulaeva telefoni kohta

Oppo annab välja uue lipulaeva Find X5 Pro, nii et siin on kõik, mida me selle kohta seni teame, ...

Loe Rohkem

Stranger Things 4 ilmumiskuupäev on selgunud – ja seda tuleb kahes köites

Stranger Things 4 ilmumiskuupäev on selgunud – ja seda tuleb kahes köites

Stranger Things 4 ilmumiskuupäev: Netflix kinnitas lõpuks kuupäeva, mil Stranger Things meie ekra...

Loe Rohkem

insta story