Google bug ser Ryssland översättas som 'Mordor'
Ryssland har kallats för alla slags saker under det senaste året, men Googles Translate-tjänst introducerade en ganska oväntad ny benämning för staten.
Företaget säger att det nu har fixat en bugg som fick "Ryska federationen" att översättas till "Mordor", det fiktiva land som ockuperades av den onda Sauron från JRR Tolkiens Lord of the Rings-böcker.
Andra fel inkluderade att "ryssar" översattes som "ockupanter" och efternamnet på den ryska utrikesministern, Sergey Lavrov, blev "ledsen liten häst".
Google sa att felen, som inträffade på den ukrainska till ryska tjänsten i Google Translate, infördes "automatiskt".
Relaterad: Bästa Android-appar
I en påstående, sa företaget: "Google Translate är en automatisk översättare - det fungerar utan mänskliga översättares ingripande och använder istället teknik."
Translate söker i miljontals dokument efter mönster när ord översätts, det är där Google säger att felet gjordes.
Ryssland stod inför en internationell motreaktion när den annekterade den ukrainska regionen Krim 2014.
De felaktiga termerna liknar det språk som många ukrainare använder för att beskriva Ryssland i kölvattnet av annekteringen.